Genealogie
Een forum voor vragen en discussie over de families op deze site.
Terug naar de lijst met onderwerpen
de Kadt-Cohen
Ingezonden maandag, 24 januari 2011 door Nico Boers
Dag beste lezers,
Mijn vraag gaat over de grootvader van Rosa Maria de Kadt-Cohen en Johannes van Bergen(Nafthalie Alexander).
Op de bijde huwelijksaktes van Johannes van Bergen staat als vader vermeld Rosa Daniël Cohen.
Was hij de vader van Nafthalie Alexander of was Rosa Maria Daniel de Kadt-Cohen de moeder en was Nafthalie Alexander een buitenechtelijk kind.
De naam Rosa behoorde die roepnaam toe aan één van de beide vrouwen van Daniël Cohen, Sebilla Nathan of Betje Hartog.
Zij allen behoren tot tot mijn familie.
Groet Nico Boers.
Rosa Maria de Kadt
Ingezonden maandag, 24 januari 2011 door Niels
In de periode dat Rosa de Kadt leefde, gebruikte Joodse vrouwen ook een patroniem in hun naam. Dus "Rosa Daniel Cohen" is geen man, maar een vrouw. Ze is Rosa, dochter van Daniel Cohen.
Deze familie Cohen heeft de familienaam "de Kadt" aangenomen in 1811. Ook na 1811 wordt echter zowel de naam Cohen als De Kadt gebruikt op verschillende aktes.
Mijn vermoeden is daarom dat Johannes van Bergen een "buitenechtelijk" kind is. Hij wordt ook als kleinkind van Daniel Cohen genoemd bij de naamsaanneming in 1811.
Het interessante is echter dat bij die naamsaanneming Daniel Cohen de achternaam "Van Bergen" aanneemt, maar deze zelf daarna niet gebruikt. Ook Rosa gebruikt deze naam niet zelf, maar haar zoon Johannes dus wel.
Het zou dus ook zo kunnen zijn dat Daniel Cohen de naam heeft aangenomen voor zijn kleinzoon en daarmee de plaats van een voor 1811 overleden vader heeft ingenomen. In dat geval zou de vader waarschijnlijk de voornaam Alexander (dat is: het patroniem van Nafthalie Alexander) hebben gehad. Maar dat is gissen.
http://naastniels.nl/index.php/nl/de-kadt/stamboom/jt-a-2/I728
De Kadt Cohen
Ingezonden vrijdag, 28 januari 2011 door Nico Boers
Hallo Niels met Nico Boers.
Bedankt voor je toelichting.
Niels, ik heb hier ook een bijlage voor mij liggen van de Nationale Militie van de provincie Noord Brabant.
Hierin staat dat Hertog van Bergen, geboren te Oss op 28 mei 1800 zoon van Rosa Daniel Cohen is vrijgesteld van militaire dienst.
De datum 28 mei moet uiteraard zijn 20 mei.
Maar Niels, is de naam Hertog dan weer een toewijzing van een bepaalde joodse traditie?
Een dochter van Johannes van Bergen en Paulina Kuijten, Hendrika van Bergen was gehuwd met Uwe Franken.
Mijn oma "Demont" was via haar vader die getrouwd was met Johanna Gerarda Franken, die een dochter was van Uwe Franken uit zijn tweede huwelijk in Huissen,met Elisabeth Demont.
Met vriendelijke groet, Nico Boers
20 en 28 mei
Ingezonden maandag, 31 januari 2011 door Niels
Het zou kunnen dat hij geboren was op 20 mei en op 28 mei besneden is.
Hertog en Nafthalie
Ingezonden maandag, 31 januari 2011 door Niels
Om te begrijpen hoe het zit me de namen van de Joodse bevolking in die periode, moet je eerst weten dat er een verband is tussen een naam en de taal. Vergelijk maar de Nederlandse naam Jacob, met de Franse naam Jacques. Het is eigenlijk dezelfde naam, maar de ene vorm wordt gebruikt door mensen die Nederlands spreken en de andere door mensen die Frans spreken. Toch komt het ook wel voor dat Nederlanders hun kind Jacques noemen, omdat ze dat leuk vinden.
Vervolgens moet je weten welke taal de Joodse bevolking sprak aan het eind van de 18e eeuw. Hun belangrijkste taal, die men onderling sprak, was Jiddisch, een aan het Duits verwante taal. Dus ze gaven hun kinderen ook namen in de Jiddische taal.
Daarnaast gebruikten (en gebruiken we nog steeds) Hebreeuws binnen de Joodse religie. Dus voor religieuze functies worden Hebreeuwse namen gebruikt.
Als derde leefden ze in de Nederlandse maatschappij en gebruikten ze op Nederlandse aktes Nederlandse namen.
Net zoals de namen Jacob en Jacques aan elkaar verwant zijn, zijn ook de namen Hertog en Naftalie aan elkaar verwant. Hertog is een Nederlandse naam. Naftalie is een Hebreeuwse naam. De verwantschap zit in de naam, die niet bewaard gebleven is in de bronnen, omdat die niet opgeschreven is, maar dat is de dagelijkse roepnaam in het Jiddisch.
Waarschijnlijk heette deze man Hirts of Hirsj. Dit zijn twee verschillende Jiddische namen, waarvoor weer ook verschillende spellingen bestaan. Beide namen werden meestal naar het Nederlands vertaald in Hertog of Hartog. De namen Hirts en Hirsj betekenen in het Jiddisch zoiets als "Hert". Een hert is het symbool van Naftalie, een van de stammen uit de tora. Dus het komt vaak voor dat iemand die in het Jiddisch Hirts/Hirsj heette, de Hebreeuwse naam Naftalie had.
Er is een goed boek over joodse voornamen geschreven door Jits van Straten en Harmen Snel, waarin deze equivalenten beschreven staan.
De Kadt-Cohen
Ingezonden donderdag, 03 februari 2011 door Nico Boers
Dag Niels met Nico.
bedankt voor je goede uitleg en tot de volgende vraag maar weer.
Met vriendelijke groet, Nico Boers